Appendix:Affix: Skillnad mellan sidversioner

Från Gonjo wiktionary
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Rad 65: Rad 65:
** [[φοιη|φοιηα]] - himmel
** [[φοιη|φοιηα]] - himmel
** [[φοισωαλ|φοισωαλα]] - luft (det som finns i himmelen)
** [[φοισωαλ|φοισωαλα]] - luft (det som finns i himmelen)
* [[-ωϥ]]/[[-ωθλ]] - plats där ett verb görs
* [[-ωϥ]]/[[-ωθλ]] - plats där ett verb görs eller kraftigt influeras av (mer konkret)
** [[ϲομπαω]] - knyta, binda -> [[ϲομπωϥ|ϲομπωϥα]] stad
** [[ϲομπαω]] - knyta, binda -> [[ϲομπωϥ|ϲομπωϥα]] stad
* [[-ιχ]] - en liten version av ett substantiv
* [[-ιχ]] - en liten version av ett substantiv

Versionen från 10 maj 2021 kl. 23.51

Prefix

Skapar Verb

  • πλεχ- - gör ett verb ogjort
  • ομνολ- - arrangera ett substantiv
  • κλυ- - Göra så att någon gör ett verb, får ett substantiv eller blir ett adjektiv, signifies working on something or change of state, signifies touching the object or signifies discussing or mentioning the object. I princip ekvivalent med tyskan/svenskans be- som i belåna, belasta, besvära, behålla, berika.
  • φυ- - Göra något, fast resultatet är mer permanent än grundverbet

Baserade på kasuspartiklarna

Skapar Substantiv

Bevarar ordklassen

  • έ(δ)- - förstärker ordet (notera hur prefixet uttalas med betoning, huvudordets betoning ska också bevaras)

Suffix

Skapar Adjektiv

Skapar Substantiv

Skapar Verb

  • -αω - att vara ett adjektiv (i det resulterande verbet är den som är adjektivet i ackusastivkasus, och den som orsakar att objeket är adjektivet är subjektet
    βεκβαϛ - glad, βεκβαω - att vara glad, ον βεκβὸ - jag är glad , ιϧ ον βεκβὸ - Du glädjer mig
  • -(ο)σ - att använda substantivet eller att se till att något blir adjektivet
  • -(τ)ενσ - att utföra verbet igen, (motsvarar ungefär "-re" som i "recharge")
  • -(γ)εϧ - att binda sig till något, att ingå kontrakt om något, att lova något
  • -ον - att utföra ett verb på det sätt som ett verb ska utföras på enligt konventioner
    αδλαω - att hälsa, att interagera med andra människor -> αδλοναω - att bete sig med hyfs -> ϧιαδλοναϛ - artig, trevlig

Interfix