Appendix:Verb
Version från den 26 april 2021 kl. 21.22 av Simon (diskussion | bidrag)
Översikt
rot|(modus)|tempus
Aspekt
Uttrycks med hjälp av ett adverb
- Perfekt (avslutad) ταν
- Kombinerat med gnomisk: perfekt,
- Jag har läst εν bok - Οϧ νοϙϙωασεν ταν σομο
- Kombinerat med äkta preses, att man håller på att avsluta något
- Jag läser klart en bok - Οϧ νοϙϙωασεν ταν σομαι
- Kombinerat med gnomisk: perfekt,
Här skulle man kunna uttrycka om en handling är pågående, avslutad, upprepad eller tillfällig. Antingen via böjningar, affix eller adverb.
Modus
- (--) - Indikativ. (Οϧ ιν ϙο = Jag älskar dig)
- (-εη-) - Subjunktiv/Konditionalis
- (-ειλ-) - Opativ/Desiderativ/Volativ (vilja/önska) (Οϧ ιν ϙειλο = Jag vill älska sig)
- (-οχ-) - Jussiv/Necessative (vara tvungen till/måste) (Οϧ ιν ϙοχο = Jag måste älska dig)
- (-αγ-) - Potentialis (kunna) (Οϧ ιν ϙαγο = Jag kan älska dig)
- (-ωπ-) - Dubitativ/Inferialis (sanningshalten är ifrågasatt) (Οϧ ιν ϙωπο = Jag kanske älskar henne)
- (-ιαωη-) Permissiv/Hortativ (låt oss...) (Οϧ ιν ϙιαωηο = Jag tillåter mig själv att älska dig)
- (-ωκερ-) - Admirativ (Οϧ ιν ϙωκερο = Jag älskar dig, lol no)
- (-ερ-) - Imperativ (Ον ϙερο = Älska mig!
Tempus
Tempusböjningar har i regel grav accent för att indikera för läsaren att det rör sig om ett verb.
- (-αω), infinitiv
- (-ὸ), gnomisk presens/allmänt tempus när tiden satsen inträffar inte är relevant eller känt
- (-αι), äkta presens, det här händer just nu
- (-ὰ), preteritum/perfekt (allmänt dåtid utan information huruvida handlingen är "avslutad" vilket skiljer preteritum och perfekt i svenska
- (-ὶ), futurum
Kasus
Samma kasus som i substantiv kan användas för verb när de används
Negationsprefix
- (πυ-)
Frågepartikel
- ϣυ efter verbet (eller annat)
Bisatser och Relativsatser
Bisatser och relativsatser formas när en sats ingår som satsdel i en annan sats.
- "Jag såg [den ätande mannen]" - [den ätande mannen] är bisatsen
- (γο-) particip
Jag har ätit - Οϧ γιμ γονιτταλὸ
Perfekt av att äta, ätande, ätna ( Jag såg den gående manen - Οϧ νὰ χωασαϧ γονὸν υνα
Att diskutera
- Jag önskar att du äter - Οϧ νὰ (ιϧ νιτταλὸ) υϛο
- Jag önskar att du har ätit - Οϧ γονιτταλὸν υϛο
- Jag önskar att du äter