συνδαω
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Etymologi
Lånat från turkiska söndürmek (att släcka)
Verb
ÏÏ Î½Î´Î±Ïâ(ÏÏ Î½Î´Î±Ï)
- att släcka (eld eller lampa), fimpa, stänga av
Konjugering
| Gnomisk presens | Presens realis | Preteritum | Futurum | Infinitiv | |
|---|---|---|---|---|---|
| Indikativ | ÏÏ Î½Î´á½¸ | ÏÏ Î½Î´á½°Î¹ | ÏÏ Î½Î´á½° | ÏÏ Î½Î´á½¶ | ÏÏ Î½Î´Î±Ï |
| Subjunktiv | ÏÏ Î½Î´á½² | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ·á½°Î¹ | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ·á½° | ÏÏ Î½Î´á½²Î¹ | ÏÏ Î½Î´ÎµÏ |
| Optativ | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¹Î»á½¸ | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¹Î»á½°Î¹ | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¹Î»á½° | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¹Î»á½¶ | ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¹Î»Î±Ï |
| Jussiv | ÏÏ Î½Î´Î¿Ïὸ | ÏÏ Î½Î´Î¿Ïὰι | ÏÏ Î½Î´Î¿Ïá½° | ÏÏ Î½Î´Î¿Ïá½¶ | ÏÏ Î½Î´Î¿ÏÎ±Ï |
| Potentialis | ÏÏ Î½Î´Î±Î³á½¸ | ÏÏ Î½Î´Î±Î³á½°Î¹ | ÏÏ Î½Î´Î±Î³á½° | ÏÏ Î½Î´Î±Î³á½¶ | ÏÏ Î½Î´Î±Î³Î±Ï |
| Dubitativ | ÏÏ Î½Î´ÏÏὸ | ÏÏ Î½Î´ÏÏὰι | ÏÏ Î½Î´ÏÏá½° | ÏÏ Î½Î´ÏÏá½¶ | ÏÏ Î½Î´ÏÏÎ±Ï |
| Permissiv | ÏÏ Î½Î´Î¹Î±Ïὸ | ÏÏ Î½Î´Î¹Î±Ïὰι | ÏÏ Î½Î´Î¹Î±Ïá½° | ÏÏ Î½Î´Î¹Î±Ïá½¶ | ÏÏ Î½Î´Î¹Î±ÏÎ±Ï |
| Permissiv (extern) | ÏÏ Î½Î´Ïμὸ | ÏÏ Î½Î´Ïμὰι | ÏÏ Î½Î´Ïμὰ | ÏÏ Î½Î´Ïμὶ | ÏÏ Î½Î´ÏÎ¼Î±Ï |
| Admirativ | ÏÏ Î½Î´ÏκεÏὸ | ÏÏ Î½Î´ÏκεÏὰι | ÏÏ Î½Î´ÏκεÏá½° | ÏÏ Î½Î´ÏκεÏá½¶ | ÏÏ Î½Î´ÏκεÏÎ±Ï |
| Imperativ | ÏÏ Î½Î´á½º | ÏÏ Î½Î´á½º | ÏÏ Î½Î´á½ºÎ¹ |
Härledningar
- ÏÏ Î½Î´ÎµÎºÎ± (âbrandmanâ)
- ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¼Î± (âbrandkÃ¥râ)
- Î³Ï ÏÏ Î½Î´Î± (âsläckare, brandsläckareâ)
Se även
Ïá½ÎºÏÎ±Ï (âtändaâ) - motsats