Appendix:Verb: Skillnad mellan sidversioner

Från Gonjo wiktionary
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
===Översikt===
rot|(modus)|tempus
===Aspekt===
===Aspekt===
* (-ωκι-)
Uttrycks med hjälp av ett adverb
* Perfekt (avslutad)  ταν
** Kombinerat med gnomisk: perfekt,
**: ''Jag har läst εν bok - Οϧ νοϙϙωασεν ταν σομο''
** Kombinerat med äkta preses, att man håller på att avsluta något
**: ''Jag läser klart en bok - Οϧ νοϙϙωασεν ταν σομαι''


Här skulle man kunna uttrycka om en handling är pågående, avslutad, upprepad eller tillfällig. Antingen via böjningar, affix eller adverb.
Här skulle man kunna uttrycka om en handling är pågående, avslutad, upprepad eller tillfällig. Antingen via böjningar, affix eller adverb.
Rad 7: Rad 15:
[https://en.wikipedia.org/wiki/Irrealis_mood Irrealis mood]
[https://en.wikipedia.org/wiki/Irrealis_mood Irrealis mood]
* (--) - Indikativ. (Οϧ ιν ϙο = Jag älskar dig)
* (--) - Indikativ. (Οϧ ιν ϙο = Jag älskar dig)
* (-εη-) - Subjunktiv/Konditionalis (Οϧ ιν ϙεηο = ??)
* (-εη-) - Subjunktiv/Konditionalis
* (-ειλ-) - Opativ/Desiderativ/Volativ (vilja/önska) (Οϧ ιν ϙειλο = Jag vill älska sig)
* (-ειλ-) - Opativ/Desiderativ/Volativ (vilja/önska) (Οϧ ιν ϙειλο = Jag vill älska sig)
* (-οχ-) - Jussiv/Necessative (vara tvungen till/måste) (Οϧ ιν ϙοχο = Jag måste älska dig)
* (-οχ-) - Jussiv/Necessative (vara tvungen till/måste) (Οϧ ιν ϙοχο = Jag måste älska dig)
* (-αγ-) - Potentialis (kunna) (Οϧ ιν ϙαγο = Jag kan älska dig)
* (-αγ-) - Potentialis (kunna) (Οϧ ιν ϙαγο = Jag kan älska dig)
* (-ωπ-) - Dubitativ/Inferialis (sanningshalten är ifrågasatt) (Οϧ ιν ϙωπο = Jag kanske älskar henne)
* (-ωπ-) - Dubitativ/Inferialis (sanningshalten är ifrågasatt) (Οϧ ιν ϙωπο = Jag kanske älskar henne)
* (-ιαωη-) Permissiv/Hortativ (låt oss...) (Οϧ ιν ϙιαωηο = ??)
* (-ιαωη-) Permissiv/Hortativ (låt oss...) (Οϧ ιν ϙιαωηο = Jag tillåter mig själv att älska dig)
* (-ωκερ-) - Admirativ (Οϧ ιν ϙωκερο = Jag älskar dig, lol no)
* (-ωκερ-) - Admirativ (Οϧ ιν ϙωκερο = Jag älskar dig, lol no)
* (-ερ-) - Imperativ (Ον ϙερο = Älska mig!
* (-ερ-) - Imperativ (Ον ϙερο = Älska mig!
Rad 20: Rad 28:


* (-αω), infinitiv
* (-αω), infinitiv
* (-ὸ), presens/allmänt tempus när tiden satsen inträffar inte är relevant eller känt
* (-ὸ), gnomisk presens/allmänt tempus när tiden satsen inträffar inte är relevant eller känt
* (-αι), äkta presens, det här händer just nu
* (-αι), äkta presens, det här händer just nu
* (-ὰ), preteritum/perfekt (allmänt dåtid utan information huruvida handlingen är "avslutad" vilket skiljer preteritum och perfekt i svenska
* (-ὰ), preteritum/perfekt (allmänt dåtid utan information huruvida handlingen är "avslutad" vilket skiljer preteritum och perfekt i svenska
* (-ὶ), futurum
* (-ὶ), futurum
* (-ὲ), imperativ, en uppmaning. Inget riktigt tempus men går i praktiken bara att använda med presens


===Kasus===
===Kasus===

Versionen från 26 april 2021 kl. 21.22

Översikt

rot|(modus)|tempus

Aspekt

Uttrycks med hjälp av ett adverb

  • Perfekt (avslutad) ταν
    • Kombinerat med gnomisk: perfekt,
      Jag har läst εν bok - Οϧ νοϙϙωασεν ταν σομο
    • Kombinerat med äkta preses, att man håller på att avsluta något
      Jag läser klart en bok - Οϧ νοϙϙωασεν ταν σομαι

Här skulle man kunna uttrycka om en handling är pågående, avslutad, upprepad eller tillfällig. Antingen via böjningar, affix eller adverb.

Modus

Irrealis mood

  • (--) - Indikativ. (Οϧ ιν ϙο = Jag älskar dig)
  • (-εη-) - Subjunktiv/Konditionalis
  • (-ειλ-) - Opativ/Desiderativ/Volativ (vilja/önska) (Οϧ ιν ϙειλο = Jag vill älska sig)
  • (-οχ-) - Jussiv/Necessative (vara tvungen till/måste) (Οϧ ιν ϙοχο = Jag måste älska dig)
  • (-αγ-) - Potentialis (kunna) (Οϧ ιν ϙαγο = Jag kan älska dig)
  • (-ωπ-) - Dubitativ/Inferialis (sanningshalten är ifrågasatt) (Οϧ ιν ϙωπο = Jag kanske älskar henne)
  • (-ιαωη-) Permissiv/Hortativ (låt oss...) (Οϧ ιν ϙιαωηο = Jag tillåter mig själv att älska dig)
  • (-ωκερ-) - Admirativ (Οϧ ιν ϙωκερο = Jag älskar dig, lol no)
  • (-ερ-) - Imperativ (Ον ϙερο = Älska mig!

Tempus

Tempusböjningar har i regel grav accent för att indikera för läsaren att det rör sig om ett verb.

  • (-αω), infinitiv
  • (-ὸ), gnomisk presens/allmänt tempus när tiden satsen inträffar inte är relevant eller känt
  • (-αι), äkta presens, det här händer just nu
  • (-ὰ), preteritum/perfekt (allmänt dåtid utan information huruvida handlingen är "avslutad" vilket skiljer preteritum och perfekt i svenska
  • (-ὶ), futurum

Kasus

Samma kasus som i substantiv kan användas för verb när de används

Negationsprefix

  • (πυ-)

Frågepartikel

  • ϣυ efter verbet (eller annat)

Bisatser och Relativsatser

Bisatser och relativsatser formas när en sats ingår som satsdel i en annan sats.

  • "Jag såg [den ätande mannen]" - [den ätande mannen] är bisatsen
    • (γο-) particip

Jag har ätit - Οϧ γιμ γονιτταλὸ

Perfekt av att äta, ätande, ätna ( Jag såg den gående manen - Οϧ νὰ χωασαϧ γονὸν υνα

Att diskutera

  • Jag önskar att du äter - Οϧ νὰ (ιϧ νιτταλὸ) υϛο
  • Jag önskar att du har ätit - Οϧ γονιτταλὸν υϛο
  • Jag önskar att du äter