3 968
redigeringar
Simon (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Simon (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 84: | Rad 84: | ||
Endast normala substantiv kan anta plural. Exempel är [[ηαν| ηανα]] och [[βυτ| βυτα]] | Endast normala substantiv kan anta plural. Exempel är [[ηαν| ηανα]] och [[βυτ| βυτα]] | ||
=== Kasus === | |||
Kasus indikerar ett substantivs funktion i en sats. Kasus indikeras med en avslutande konsonant för alla substantiv förutom för egennamn, där de indikeras av en kasuspartikel. | |||
Verbkasus | |||
Notera att Gonjoniska kasus är uppdelade i två grupper. Den första gruppen är Verbkasus. Ett substantiv i verbkasus styr verbet i satsen. Nedan följer en tabell med varje verbkasus och vilka suffix som sätts till grunden i substantivet. Notera att artiklarna och den eventuella pluralformen är inkluderade i suffixen. | |||
Kasus | |||
Obestämd artikel | |||
Pluralis | |||
Bestämd artikel | |||
Pluralis | |||
Nollartikel | |||
Pluralis | |||
Negativ artikel | |||
Pluralis | |||
Preposition | |||
Nominativ | |||
καλλεϟ | |||
καλλειϟ | |||
καλλοϟ | |||
καλλοιϟ | |||
καλλαϟ | |||
καλλαιϟ | |||
καλλυϟ | |||
καλλυιϟ | |||
ϟα Νικλασ | |||
Ackusativ | |||
καλλεν | |||
καλλειν | |||
καλλον | |||
καλλοιν | |||
καλλαν | |||
καλλαιν | |||
καλλυν | |||
καλλυιν | |||
να Νικλασ | |||
Dativ | |||
καλλεσ | |||
καλλεισ | |||
καλλοσ | |||
καλλοισ | |||
καλλασ | |||
καλλαισ | |||
καλλυσ | |||
καλλυισ | |||
σα Νικλασ | |||
Lokativ | |||
καλλεμ | |||
καλλειμ | |||
καλλομ | |||
καλλοιμ | |||
καλλαμ | |||
καλλαιμ | |||
καλλυμ | |||
καλλυιμ | |||
μα Νικλασ | |||
Allativ | |||
καλλερ | |||
καλλειρ | |||
καλλορ | |||
καλλοιρ | |||
καλλαρ | |||
καλλαιρ | |||
καλλυρ | |||
καλλυιρ | |||
ρα Νικλασ | |||
Ablativ | |||
καλλεϥ | |||
καλλειϥ | |||
καλλοϥ | |||
καλλοιϥ | |||
καλλαϥ | |||
καλλαιϥ | |||
καλλυϥ | |||
καλλυιϥ | |||
ϥα Νικλασ | |||
Instrumentalis | |||
καλλεφ | |||
καλλειφ | |||
καλλοφ | |||
καλλοιφ | |||
καλλαφ | |||
καλλαιφ | |||
καλλυφ | |||
καλλυιφ | |||
φα Νικλασ | |||
Abessiv | |||
καλλεθ | |||
καλλειθ | |||
καλλοθ | |||
καλλοιθ | |||
καλλαθ | |||
καλλαιθ | |||
καλλυθ | |||
καλλυιθ | |||
θα Νικλασ | |||
Essiv formal | |||
καλλεγ | |||
καλλειγ | |||
καλλογ | |||
καλλοιγ | |||
καλλαγ | |||
καλλαιγ | |||
καλλυγ | |||
καλλυιγ | |||
γα Νικλασ | |||
Kausativ | |||
καλλελ | |||
καλλειλ | |||
καλλολ | |||
καλλοιλ | |||
καλλαλ | |||
καλλαιλ | |||
καλλυλ | |||
καλλυιλ | |||
λα Νικλασ | |||
Substantivkasus | |||
Sen finns det två Substantivkasus, vilka används på samma sätt som adjektiv, d.v.s. placeras bakom substantivet de påverkar. Substantivkasusen kan även appliceras på adjektiv, men där skiljer sig användningen lite från när de används på substantiv, vilket tas upp under Adjektiv. | |||
Kasus | |||
Obestämd artikel | |||
Pluralis | |||
Bestämd artikel | |||
Pluralis | |||
Nollartikel | |||
Pluralis | |||
Negativ artikel | |||
Pluralis | |||
Preposition | |||
Genetiv | |||
καλλεβ | |||
καλλειβ | |||
καλλοβ | |||
καλλοιβ | |||
καλλαβ | |||
καλλαιβ | |||
καλλυβ | |||
καλλυιβ | |||
βα Νικλασ | |||
Essiv-Modal | |||
καλλεχ | |||
καλλειχ | |||
καλλοχ | |||
καλλοιχ | |||
καλλαχ | |||
καλλαιχ | |||
καλλυχ | |||
καλλυιχ | |||
χα Νικλασ | |||
Nominativ | |||
Den person eller sak som utför ett verb i en sats. | |||
Fågeln flyger. | |||
Ορνενοϟ αϣετο. | |||
Ackusativ | |||
Den person eller sak som utsätts för ett verb d.v.s. objektet. Kan endast användas i transissiva verb. | |||
Jag bygger ett bord. | |||
Νομο οϧ καλλεν. | |||
Dativ | |||
Den person eller sak som får något i "skickningsverb" | |||
Den benefaktiva faktorn i en mening, att göra något åt eller för något/någon. | |||
Exempel på prefix på skickningsverb: | |||
Ge | |||
Ειν- | |||
Köpa | |||
Νονὀφ- | |||
Skicka | |||
Βοϛ- | |||
Ta med (till någon) | |||
Σον- | |||
Skapa | |||
Νομ- | |||
Jag gav dig en hund. | |||
Οϧ ηαωβεν ισ εινα. | |||
Jag köpte godis åt barnen. | |||
Οϧ σιὀλλιχεν σἐθθοισ νονὀφα. | |||
Jag byggde ett bo till fåglarna. | |||
Ορνενοσ βυσὀντεν οϧ νομα. | |||
Jag jobbar för grannen. | |||
Ρἰτο οϧ κυσὀντεκοσ. | |||
Lokativ | |||
Anger på vilken plats verbet utförs, väldigt ospecificerat. Representeras i svenskan bland annat med hjälp av prepositionerna på och i. | |||
Hon promenerar i skogen. | |||
Φλυλο αϟ νἀχομ. | |||
Om lokativ appliceras på abstrakta substantiv som handlar om tid, innebär lokativ när händelsen sker | |||
De tog fram en mugg igår. | |||
Εϟ βυλμεν θἐσομ νἐσο. | |||
TODO: tidsuttryck | |||
Ablativ | |||
Anger gällande förflyttningsverb den plats som subjektet förflyttas från. Representeras oftast av de svenska prepositionerna från och ur. | |||
Vi ska promenera från berget. | |||
Ὀϟ ϥοβαϥοϥ φλυλι. | |||
Allativ | |||
Anger gällande förflyttningsverb den plats som subjektet förflyttas till. Representeras oftast av de svenska prepositionerna till och mot. | |||
Han rusar hem. | |||
Χἰβιϟο ἀϟ βὀσσορ. | |||
Fungerar i satser där huvudverbet är ett förvandlingsverb som translativ, vilket innebär den person eller sak som subjektet förvandlas till. | |||
Vi har gått (förändrats) från ordning till kaos. | |||
Ὀν φεωσικεϥ φλὐπερ λονδα. | |||
Instrumentalis | |||
Anger de hjälpmedel som verbet utförs med hjälp av. Representeras oftast av de svenska prepositionerna med, med hjälp av och genom. | |||
Jag byggde ett bo till fåglarna med en hammare. | |||
Ορνενοσ βυσὀντεν οϟ πομαωπεφ νομα. | |||
Abessiv | |||
Anger en avsaknad av något när verbet utförs. Representeras oftast av den svenska prepositionen utan. | |||
Hon promenerar utan hunden | |||
Αϟ φλυλο ηαωβοθ. | |||
Essiv formal | |||
Anger hur huvudverbet utförs, motsvaras oftast i svenskan av prepositionen som. | |||
Fågeln simmade som en hund. | |||
Ηαωβαγ ορνενοϟ ϥοννα. | |||
Kausativ | |||
Anger orsaken till en händelse. Ersätts oftast av de svenska prepositionerna på grund av, tack vare, i och med och inför bisatser, därför. | |||
Han kunde inte ta sig fram på grund av snön. | |||
Βυτολ ἀϟ πυγαω να. | |||
Användandet är dock något bredare inom Gonjoniska. Det används i princip alltid när det handlar om orsaker till verb, vilket i svenskan oftast, men inte alltid, motsvaras av verbet vara + preposition. Detta påvisas i följande exempel. | |||
Jag är kär i dig. | |||
Ο λινναϛ ιλ. (jag är kär på grund av dig) | |||
Jag är rädd för dig. | |||
Ο χὀφσαϛ ιλ. (jag är rädd på grund av dig) | |||
Kasusbeskrivningar – substantivkasus | |||
Genitiv | |||
Indikerar ägande, liksom i svenska. I svenska slutar orden då med –s. | |||
Fågelns bo | |||
Βυσὀντεν ορνενοβ | |||
Essiv modal | |||
Indikterar en likhet med ett annat substantiv, i form eller beteende. Liknande essiv-formal, men kan enbart användas på substantiv. Kan översättas som ”(som) är som” på svenska. | |||
Politiker är som ormar | |||
Χὡτεκа σμἱρεχ | |||
Obliktiv | |||
TODO: Infoga beskrivning och eventuellt byta namn på kasus | |||
Komitativ | |||
Något medföljande, men får ej förväxlas med instrumentalis då komitativ enbart används då en person har sällskap av något. Representeras i svenskan oftast av med. | |||
Niklas med hatt | |||
Νικλασ χειηερ |