Appendix:Prepositioner: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Simon (diskussion | bidrag) mIngen redigeringssammanfattning |
Simon (diskussion | bidrag) mIngen redigeringssammanfattning |
||
Rad 145: | Rad 145: | ||
|Ovanpå, över(i befintligt tillstånd) | |Ovanpå, över(i befintligt tillstånd) | ||
|[[πιλλωαλ|πιλλωαλομ]] | |[[πιλλωαλ|πιλλωαλομ]] | ||
|- | |||
| | |||
|bredvid | |||
|[[κυρβ|κυρβομ]] | |||
|-} | |-} |
Versionen från 3 maj 2021 kl. 10.36
Gonjoniskans prepositioner utgör inte en egen ordklass i form av att de har en gemensam grammatisk deklination. De representeras av abstrakta substantiv och av kasus.
De mest grundläggande prepositionsuttrycken representeras entydigt av kasus:
- på, i: lokativ
- Φλυλο αϧ νἀχομ - Hon promenerar i skogen
- Εϧ βυλμεν θἐσομ νἐσο - De tog fram en mugg igår. . (användning som syftar på tid)
- till, åt: dativ (benificiary), allativ (plats)
- Αϧ χυλεν σἑθθεσ εινὰ - Hon gav en dator till ett barn
- Χἰβιϧο ἀϧ ϲωγγορ - Han sprang till huset
- från: ablativ
- Ὀϧ ϥοβαϥοϥ φλυλι - Vi ska promenera från berget
- med hjälp av: instrumentalis
- Jag brukar äta med gaffel - Οϧ ἁπυδαφ αωσεν νιτταλο
- utan: abessiv
- Utan dig är jag ledsen - Ιθ οϧ ὁμοωνὸ
- som: essiv-formalis
- Du springer som ett proffs - Ιϧ ϧεωδεκαγ χἱβιϧο
- på grund av, därför: kausativ
- Jag vandrade lågsamt på grund av snön - Οϧ πολαγ φλυλὰ βυτολ
Exempel på hur ett abstrakt substantiv som representerar en preposition i bestämd artikel och lokativkasus med ett genetiv som indikerar vad prepositionen anvser vara relativt:
- Οϧ θλοκομ δὁμποβ vo - Jag går runt bollen (jag går i bollens omgivning)
Nedan följer en tabulering av hur vanliga substantiv uttrycks.
Latin | Svenska | Gonjoniska |
---|---|---|
ad | åt, till , framåt, upp till | (allativ/dativ) |
ante | innan | ινσομ φὡναϛ |
apud | Hos, nära, vid – | γεννωαλομ /(lokativ) |
circum | Runt, kring – | θλομ |
contrâ | mot, framför | ενδομ |
extrâ | utanför | ωσoμ |
in | inuti | μοννομ |
inter | Emellan, bland | (lokativ) / μοννομ |
intrâ | Inom, innanför | μοννομ |
ob | mittemot | ενδομ |
per | genom | ὁσοιϣομ / (instrumentalis) |
post | Bakom, efter - | σοϧϧομ /ινσομ ϣἁϙαϛ |
prope | nära – | γεννωαλομ |
propter | eftersom, därför att | (kausativ) |
sub | Under (i rörelse) - | βωἑσωαλομ |
super | över (i rörelse) | πιλλωαλομ |
suprâ | Över, ovanpå | πιλλωαλομ |
trâns | Igenom, över (ex vis en sträcka) | ὁσοιϣομ |
versus | Mot, (riktning, dvs. mot ett visst håll) | (allativ) |
ab, â | från | (ablativ) |
cum | med | (kommitativ / instrumentalis) |
dê | Från, nerför; om, angående | (ablativ) |
ex, ê | Från; ut ur. | (ablativ) |
In | in | (lokativ) |
prae | Mittemot | ενδομ |
prô | Framför, för, före, om, enligt, som | ενδομ |
sine | utan | (abessiv) |
sub | under (i befintligt tillstånd) | βωἑσωαλομ |
super | Ovanpå, över(i befintligt tillstånd) | πιλλωαλομ |
bredvid | κυρβομ |