Appendix:Prepositioner: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Simon (diskussion | bidrag) mIngen redigeringssammanfattning |
Simon (diskussion | bidrag) mIngen redigeringssammanfattning |
||
Rad 40: | Rad 40: | ||
|apud | |apud | ||
| Hos, nära, vid – | | Hos, nära, vid – | ||
|[[ | |[[γεννωαλ|γεννωαλομ]] /(lokativ) | ||
|- | |- | ||
|circum | |circum | ||
Rad 80: | Rad 80: | ||
|prope | |prope | ||
|nära – | |nära – | ||
|[[ | |[[γεννωαλ|γεννωαλομ]] | ||
|- | |- | ||
|propter | |propter | ||
Rad 88: | Rad 88: | ||
|sub | |sub | ||
|Under (i rörelse) - | |Under (i rörelse) - | ||
|[[ | |[[βωἑσωαλ|βωἑσωαλομ|]] | ||
|- | |- | ||
|super | |super | ||
|över (i rörelse) | |över (i rörelse) | ||
|[[ | |[[πιλλωαλ|πιλλωαλομ]] | ||
|- | |- | ||
|suprâ | |suprâ | ||
|Över, ovanpå | |Över, ovanpå | ||
|[[ | |[[πιλλωαλ|πιλλωαλομ]] | ||
|- | |- | ||
|trâns | |trâns | ||
Rad 140: | Rad 140: | ||
|sub | |sub | ||
|under (i befintligt tillstånd) | |under (i befintligt tillstånd) | ||
|[[ | |[[βωἑσωαλ|βωἑσωαλομ]] | ||
|- | |- | ||
|super | |super | ||
|Ovanpå, över(i befintligt tillstånd) | |Ovanpå, över(i befintligt tillstånd) | ||
|[[ | |[[πιλλωαλ|πιλλωαλομ]] | ||
|-} | |-} |
Versionen från 2 maj 2021 kl. 23.59
Gonjoniskans prepositioner utgör inte en egen ordklass i form av att de har en gemensam grammatisk deklination. De representeras av abstrakta substantiv och av kasus.
De mest grundläggande prepositionsuttrycken representeras entydigt av kasus:
- på, i: lokativ
- Φλυλο αϧ νἀχομ - Hon promenerar i skogen
- Εϧ βυλμεν θἐσομ νἐσο - De tog fram en mugg igår. . (användning som syftar på tid)
- till, åt: dativ (benificiary), allativ (plats)
- Αϧ χυλεν σἑθθεσ εινὰ - Hon gav en dator till ett barn
- Χἰβιϧο ἀϧ ϲωγγορ - Han sprang till huset
- från: ablativ
- Ὀϧ ϥοβαϥοϥ φλυλι - Vi ska promenera från berget
- med hjälp av: instrumentalis
- Jag brukar äta med gaffel - Οϧ ἁπυδαφ αωσεν νιτταλο
- utan: abessiv
- Utan dig är jag ledsen - Ιθ οϧ ὁμοωνὸ
- som: essiv-formalis
- Du springer som ett proffs - Ιϧ ϧεωδεκαγ χἱβιϧο
- på grund av, därför: kausativ
- Jag vandrade lågsamt på grund av snön - Οϧ πολαγ φλυλὰ βυτολ
Exempel på hur ett abstrakt substantiv som representerar en preposition i bestämd artikel och lokativkasus med ett genetiv som indikerar vad prepositionen anvser vara relativt:
- Οϧ θλοκομ δὁμποβ vo - Jag går runt bollen (jag går i bollens omgivning)
Nedan följer en tabulering av hur vanliga substantiv uttrycks.
Latin | Svenska | Gonjoniska |
---|---|---|
ad | åt, till , framåt, upp till | (allativ/dativ) |
ante | innan | ινσομ φὡναϛ |
apud | Hos, nära, vid – | γεννωαλομ /(lokativ) |
circum | Runt, kring – | θλομ |
contrâ | mot, framför | ενδομ |
extrâ | utanför | ωσoμ |
in | inuti | μοννομ |
inter | Emellan, bland | (lokativ) / μοννομ |
intrâ | Inom, innanför | μοννομ |
ob | mittemot | ενδομ |
per | genom | ὁσοιϣομ / (instrumentalis) |
post | Bakom, efter - | σοϧϧομ /ινσομ ϣἁϙαϛ |
prope | nära – | γεννωαλομ |
propter | eftersom, därför att | (kausativ) |
sub | Under (i rörelse) - | βωἑσωαλομ| |
super | över (i rörelse) | πιλλωαλομ |
suprâ | Över, ovanpå | πιλλωαλομ |
trâns | Igenom, över (ex vis en sträcka) | ὁσοιϣομ |
versus | Mot, (riktning, dvs. mot ett visst håll) | (allativ) |
ab, â | från | (ablativ) |
cum | med | (kommitativ / instrumentalis) |
dê | Från, nerför; om, angående | (ablativ) |
ex, ê | Från; ut ur. | (ablativ) |
In | in | (lokativ) |
prae | Mittemot | ενδομ |
prô | Framför, för, före, om, enligt, som | ενδομ |
sine | utan | (abessiv) |
sub | under (i befintligt tillstånd) | βωἑσωαλομ |
super | Ovanpå, över(i befintligt tillstånd) | πιλλωαλομ |