ϛοωφαω: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Niklas (diskussion | bidrag) (→Verb) |
Niklas (diskussion | bidrag) (→Verb) |
||
Rad 3: | Rad 3: | ||
# [[veta]] (om), att [[känna]] till (en person/ett objekt), att vara bekant med, att vara familjär med | # [[veta]] (om), att [[känna]] till (en person/ett objekt), att vara bekant med, att vara familjär med | ||
#: {{ux|Jag '''vet''' en plats utan fåglar.|Οϧ '''ϛοωφο''' σωαλνεν ορνενυρ.}} | #: {{ux|Jag '''vet''' en plats utan fåglar.|Οϧ '''ϛοωφο''' σωαλνεν ορνενυρ.}} | ||
# {{ | # {{ålderdomligt}} förstå | ||
===Konjugation=== | ===Konjugation=== |
Versionen från 12 december 2023 kl. 00.35
Verb
ϛοωφαω (ϛοωφαω)
- veta (om), att känna till (en person/ett objekt), att vara bekant med, att vara familjär med
- Jag vet en plats utan fåglar. ― Οϧ ϛοωφο σωαλνεν ορνενυρ.
- (ålderdomligt) förstå
Konjugation
Gnomisk presens | Presens realis | Preteritum | Futurum | Infinitiv | |
---|---|---|---|---|---|
Indikativ | ϛοωφὸ | ϛοωφὰι | ϛοωφὰ | ϛοωφὶ | ϛοωφαω |
Subjunktiv | ϛοωφὲ | ϛοωφεηὰι | ϛοωφεηὰ | ϛοωφὲι | ϛοωφεω |
Optativ | ϛοωφειλὸ | ϛοωφειλὰι | ϛοωφειλὰ | ϛοωφειλὶ | ϛοωφειλαω |
Jussiv | ϛοωφοχὸ | ϛοωφοχὰι | ϛοωφοχὰ | ϛοωφοχὶ | ϛοωφοχαω |
Potentialis | ϛοωφαγὸ | ϛοωφαγὰι | ϛοωφαγὰ | ϛοωφαγὶ | ϛοωφαγαω |
Dubitativ | ϛοωφωπὸ | ϛοωφωπὰι | ϛοωφωπὰ | ϛοωφωπὶ | ϛοωφωπαω |
Permissiv | ϛοωφιαωὸ | ϛοωφιαωὰι | ϛοωφιαωὰ | ϛοωφιαωὶ | ϛοωφιαωαω |
Permissiv (extern) | ϛοωφωμὸ | ϛοωφωμὰι | ϛοωφωμὰ | ϛοωφωμὶ | ϛοωφωμαω |
Admirativ | ϛοωφωκερὸ | ϛοωφωκερὰι | ϛοωφωκερὰ | ϛοωφωκερὶ | ϛοωφωκεραω |
Imperativ | ϛοωφὺ | ϛοωφὺ | ϛοωφὺι |
Härledningar
Se även
- ϧαϛοωφαω (“???”)
- σαϛοωφαω (“att erkänna (existensen)”)
- ναϛοωφαω (“???”)
- μαϛοωφαω (“???”)
- ραϛοωφαω (“att gå mot”)
- ϥαϛοωφαω (“att urskilja”)
- φαϛοωφαω (“att förutse”)
- γαϛοωφαω (“???”)
- λαϛοωφαω (“att få någon att förstå”)
- βαϛοωφαω (“???”)
- χαϛοωφαω (“att förlåta/ha medkänsla(?)”)
- ϣαϛοωφαω (“att lära känna”)