βεωφαω: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Niklas (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Simon (diskussion | bidrag) mIngen redigeringssammanfattning |
||
(En mellanliggande sidversion av en annan användare visas inte) | |||
Rad 6: | Rad 6: | ||
#: ''Noir '''betyder''' svart på franska - Νὰ «Noir» σὰ «πἁραϛ» μὰ βρἁἁνσωκο '''βεωφο''''' | #: ''Noir '''betyder''' svart på franska - Νὰ «Noir» σὰ «πἁραϛ» μὰ βρἁἁνσωκο '''βεωφο''''' | ||
# vara sann (ackusativ) | # vara sann (ackusativ) | ||
#: ''Det som står i Bibeln '''är sant''' - '''Βεωφο''' | #: ''Det som står i Bibeln '''är sant''' - '''Βεωφο''' νὰ κον Πιπλιαμ ταν γοηιρκο'' | ||
# examinera, bekräfta | # examinera, bekräfta | ||
====Konjugation==== | ====Konjugation==== | ||
{{verb-konj}} | {{verb-konj|βεωφ}} | ||
====Härledningar==== | ====Härledningar==== | ||
{{h-visa}} | {{h-visa}} |
Nuvarande version från 18 juli 2023 kl. 00.19
Etymologi
Ekvivalent med adjektivet βεωφαϛ (“sann”), semantiskt lån från Lånat från finska tarkoittaa (betyda)
Verb
- betyda, innebära
- Noir betyder svart på franska - Νὰ «Noir» σὰ «πἁραϛ» μὰ βρἁἁνσωκο βεωφο
- vara sann (ackusativ)
- Det som står i Bibeln är sant - Βεωφο νὰ κον Πιπλιαμ ταν γοηιρκο
- examinera, bekräfta
Konjugation
Gnomisk presens | Presens realis | Preteritum | Futurum | Infinitiv | |
---|---|---|---|---|---|
Indikativ | βεωφὸ | βεωφὰι | βεωφὰ | βεωφὶ | βεωφαω |
Subjunktiv | βεωφὲ | βεωφεηὰι | βεωφεηὰ | βεωφὲι | βεωφεω |
Optativ | βεωφειλὸ | βεωφειλὰι | βεωφειλὰ | βεωφειλὶ | βεωφειλαω |
Jussiv | βεωφοχὸ | βεωφοχὰι | βεωφοχὰ | βεωφοχὶ | βεωφοχαω |
Potentialis | βεωφαγὸ | βεωφαγὰι | βεωφαγὰ | βεωφαγὶ | βεωφαγαω |
Dubitativ | βεωφωπὸ | βεωφωπὰι | βεωφωπὰ | βεωφωπὶ | βεωφωπαω |
Permissiv | βεωφιαωὸ | βεωφιαωὰι | βεωφιαωὰ | βεωφιαωὶ | βεωφιαωαω |
Permissiv (extern) | βεωφωμὸ | βεωφωμὰι | βεωφωμὰ | βεωφωμὶ | βεωφωμαω |
Admirativ | βεωφωκερὸ | βεωφωκερὰι | βεωφωκερὰ | βεωφωκερὶ | βεωφωκεραω |
Imperativ | βεωφὺ | βεωφὺ | βεωφὺι |